De próxima implantación, se encuentra en la fase final de su tramitación.

QUÉ NECESITO PARA ACCEDER

En primer lugar, acreditar los requisitos de ACCESO a la universidad y, en segundo lugar, ser admitido al Grado a través del procedimiento de ADMISIÓN del Distrito Único Andaluz.

ACCESO. Demostrar haber superado o estar en posesión de: Prueba de acceso (PEvAU), Título de Ciclo Formativo de Grado Superior, Título de Bachiller Europeo o Bachillerato Internacional, diplomas o estudios de sistemas educativos europeos y de países con los que se hayan suscrito acuerdos de acceso, títulos extranjeros homologados o declarados equivalentes al título de Bachiller español, Pruebas o Procedimientos de Acceso para mayores de 25, 40 o 45 años.

En la página web del Distrito Único Andaluz se podrán consultar los parámetros de ponderación de cada materia según el Título de Grado, los requisitos de acceso y los plazos para participar en las diferentes Fases del procedimiento de ADMISIÓN.

POSIBILIDADES DE COMBINACIÓN

  • Maiorplus (a elegir entre 3) + Módulo de Ampliación (a elegir entre 6).
  • Maior (a elegir entre 3) + Minor (a elegir entre 9).
  • Doble Titulación Maior Plus en Lengua y Literatura Alemanas y Educación Primaria
  • Doble Titulación Internacional Maior Plus en Lengua y Literatura Alemanas (US) y Maior y Minor (Filología Hispánica y Alemana) (Univ. de Erlangen y Saarland)

En adición al grado que elijas, la Facultad de Filología también te ofrece…  MOVILIDAD NACIONAL E INTERNACIONAL

329 acuerdos de movilidad Erasmus + y convenios (EE. UU., Latinoamérica, Asia y África). También tiene movilidad SICUE (22 acuerdos con universidades nacionales y 61 plazas en 2023)

PRÁCTICAS Y PLAN DE ACCIÓN TUTORIAL

  • Más de 400 acuerdos para las prácticas obligatorias
  • Más de 25 acciones anuales del Plan de Acción Tutorial (POAT)
  • Cursos anuales de lengua rumana, china y polaca (en colaboración con sus países)
  • Cursos de preparación para la movilidad Erasmus
  • Actividades culturales (conferencias, conciertos, actos…)

INSTALACIONES DE LA FACULTAD DE FILOLOGÍA

  • Laboratorio de Fonética y Ciencias del habla
  • Laboratorio de Idiomas
  • Centro APLA (Aprendizaje Lingüístico Autónomo de Segundas Lenguas): Tándem y asesoramiento lingüístico
  • Lectorados de Alemán (DAAD),Chino (Shanghai International Studies University), Inglés (Universidades de Indiana, North Carolina at Chapell Hill, Ohio), Portugués (Instituto Camões) y Rumano (Instituto de la Lengua Rumana).
  • Sala de Informática
  • Aula Magna
  • Aulas y seminarios equipados para la docencia presencial y remota
  • Sala de reuniones para profesorado, estudiantes y personal de administración
  • Sede de la Cátedra de Difusión de la Investigación y Divulgación Científica de Andalucía (Directora: Prof. Lola Pons Rodríguez)
  • Comedor compartido

  • Cursos y asignaturas (descargue aquí el folleto del plan de estudios)

    Plan de estudios, estructura de cursos y asignaturas, programas y proyectos docentes de la titulación:

    Folleto con la Información del grado.

    • Formación Básica: 72 ECTS
    • Obligatorias y Optativas: 156 ECTS
    • Prácticas Obligatorias: 6 ECTS
    • Trabajo de Fin de Grado: 6 ECTS

    Maiorplus (144 ECTS) + Módulo de Ampliación (12 ECTS). 

     Un MaiorPlus de estos tres:

    • Maior Plus en Lengua y Literatura Alemanas   
    • Maior Plus en Estudios Árabes e Islámicos
    • Maior Plus en Estudios Italianos

    + Un módulo de ampliación de los siguientes:

    • Módulo de ampliación en Alemán
    • Módulo de ampliación en Árabe
    • Módulo de ampliación en Italiano
    • Módulo de ampliación en Francés
    • Módulo de ampliación en Portugués
    • Módulo de ampliación en Neerlandés

    Maior (108 ECTS) + Minor (48 ECTS).

    Un Maior de estos tres:

    • Maior en Lengua y Literatura Alemanas
    • Maior en Estudios Árabes e Islámicos
    • Maior en Estudios Italianos

    + Un MINOR de los siguientes:

    • Minor en Lengua y Literatura Alemanas
    • Minor en Estudios Árabes e Islámicos
    • Minor en Estudios Italianos
    • Minor en Estudios Franceses
    • Minor en Literatura Española e Hispanoamericana
    • Minor en Literaturas y Culturas
    • Minor en Adquisición de Segundas Lenguas
    • Minor en Aplicaciones de la Lingüística y Nuevas tecnologías
    • Minor en Mediación y Asesoría Lingüística e Intercultural
  • Prácticas externas

    En los Grados ofrecidos por la Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla, las prácticas externas pueden llevarse a cabo en tercer o cuarto cuarto curso.

    Puedes encontrar toda la información sobre las prácticas externas en el siguiente enlace

  • Trabajo de Fin de Grado (TFG)

    Trabajo Fin de Grado

    Los seis créditos del trabajo de fin de grado, así como los seis del módulo práctico, que se realizarán en cuarto curso, suponen el colofón de los estudios de grado. La experiencia de la creación científica que supone la elaboración de un trabajo, tutorizado por un/a docente, así como las prácticas en empresas o instituciones de muy diversa índole, completan la formación y proyección profesional y social que el Grado en Estudios Ingleses pueden ofrecer a los/as estudiantes que lo elijan. El TFG tiene una carga de 6 CE y, como trabajo fin de carrera, su realización está prevista en el segundo cuatrimestre del cuarto curso. Como requisito previo es necesario haber superado un mínimo de 180 créditos. Una vez concluido habrá una exposición y defensa pública del mismo. En su evaluación se valorarán los siguientes aspectos:

    • Estructura, contenidos y expresión del trabajo: 75%
    • Exposición y defensa del trabajo: 20%
    • Otros aspectos: 5%

    El trabajo versará sobre un tema del ámbito de la Filología en el nivel correspondiente a los estudios de Grado. Los contenidos específicos dependerán del tipo de trabajo y su objeto de estudio. Estará orientado por un tutor y supervisado por la comisión nombrada al efecto. Puedes encontrar toda la información específica sobre el TFG de tu Grado en el siguiente enlace

  • Salidas profesionales

    PERFILES PROFESIONALES

    Docente de lenguas modernas; Formación humanística y cultural; Traducción y localización; Traducción automática y lingüística computacional; Copywriting, factchecking; Mediación cultural; Edición y maquetación; Lingüística clínica, estrategias de recuperación del habla; Neurolingüística

    Docente de lengua española como lengua extranjera (ELE); Relaciones públicas en el ámbito de la exportación empresarial y comercial, diplomacia; Comunicación empresarial; Comunicación y gestión turística y de la hostelería; Política y planificación lingüística; Análisis del discurso; Experto en argumentación; Lingüística forense y estilometría; Humanidades digitales; Proof-reading o corrector de pruebas; Corrector de estilo y asesoramiento en centros de tratamientos de textos.

X