Oferta de Dobles Títulos

Los convenios de Doble Titulación permiten obtener simultáneamente dos títulos oficiales, uno de la Universidad de Sevilla y otro de la Universidad contraparte,  mediante una estancia de movilidad internacional según los criterios y condiciones establecidos en cada caso (un semestre o un curso dependiendo del convenio, equivalentes a 30/60 ECTS)  en la Universidad de destino.

Los estudiantes de la USE interesados deberán solicitar ayudas o becas convocadas anualmente por el Programa Erasmus + o el Plan Propio de Docencia de la USE.

 Información: Vicedecanato de Relaciones Internacionales y Política Lingüística (vicriffl@us.es).

Actualmente la Facultad de Filología mantiene los siguientes acuerdos de Doble Titulación Internacional:

GRADO

  • Friedrich-Alexander Universtät Erlangen-Nürnberg (Alemania)
    • “Grado en Filología Hispánica” y “Bachelor of Arts in Ibero-Romanistik (maior) / Germanistik (minor)”
    • “Grado en Lengua y Literatura Alemanas” y “Bachelor of Arts in Germanistik (maior) / Ibero-Romanistik (minor)” (profesor coordinador: Prof. Dr. José Javier Martos Ramos; email: jmartos@us.es)

MÁSTER

  • University of Iceland (Islandia)
    • “Máster Universitario en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera y de otras Lenguas Modernas” y “Master of Arts programme in Teaching Spanish as a Second Language”
    • “Máster Universitario de Estudios Hispánicos Superiores” y  “Master in Hispanic Philology”  (profesor coordinador:  Prof. Dr. Juan Pablo Mora Gutiérrez; email: jmora@us.es).
  • Università Ca’Foscari Venezia (Italia)
    • “Máster Universitario en Estudios Hispánicos Superiores” y “Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Europee, Americane e Postcoloniali (LLEAP), curriculum Iberistica” (profesora coordinadora: Prof. Dra. Piedad Bolaños Donoso; email: piedad@us.es).
  • Université Jean Jaurès Tolouse (Francia)
    • “Máster Universitario de Estudios Hispánicos Superiores” y “Master Recherche Études Romanes, parcours Études Ibériques / parcours Études Ibéro-américaines” (profesor coordinador: Prof. Dr. Rafael Cano Aguilar; email: rcano@us.es).
  • Università dell’Insubria  (Como, Italia)
    • “Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad/ Traducción para fines específicos: italiano” y  “Laurea Magistrale in Lingue Moderne per la cooperazione internazionale / Percorso 1: Traduzione giuridica e economica”  (profesora coordinadora: Prof. Dra. Leonarda Trapassi; email: ltrapassi@us.es).
X